中文背標(biāo)實行之前進口紅酒怎么辦?
只能去申請備案。 進口的預(yù)包裝食品應(yīng)當(dāng)有中文標(biāo)簽。標(biāo)簽應(yīng)當(dāng)符合食品安全法和我國其他有關(guān)法律、行政法規(guī)的規(guī)定以及食品安全國家標(biāo)準的要求,載明食品的原產(chǎn)地和境內(nèi)代理商的名稱、地址、聯(lián)系方式。預(yù)包裝食品沒有中文標(biāo)簽或者標(biāo)簽不符合本條規(guī)定的,不得進口。
紅酒編碼幾開頭是進口的?
辨別原裝進口紅酒技巧: 1.看編碼 69開頭的為中國罐裝,0為美國,3為法國,7為智利,8為西班牙,9為澳大利亞。 2.看計量單位 以法國為例,其計量單位是cl,而不是ml。 3.看生產(chǎn)日期 原裝進口紅酒的生產(chǎn)日期標(biāo)注法很特別,如法國紅酒一般標(biāo)為:L7296A06 11:58。L7代表2007年,296代表法國時間從元旦開始的第296天灌裝,A06代表生產(chǎn)線編號.11:58是那天精確的灌裝時間。
一般來說,五開頭就說明是進口的,三開頭的是法國的葡萄酒,四開頭的是德國的葡萄,所以我們要識別葡萄酒,可以看上面的酒標(biāo)
法國進口開頭是3,德國進口開頭是4。 進口紅酒識別可以看紅酒酒標(biāo),酒標(biāo)上會標(biāo)有紅酒的生產(chǎn)商和產(chǎn)區(qū),還可以看紅酒背標(biāo)上的條形碼,中國生產(chǎn)的開頭是6,國外進口是其它數(shù)字,如法國的是3,智利是7,西班牙是8等等。
如果是80-83是意大利產(chǎn)的紅酒,如果是84則是西班牙產(chǎn)的紅酒。附各個葡萄酒生產(chǎn)國條形碼:000~019;030~039;060~139美國,300~379 法國,400~440 德國,600、601 南非,690~699 中華人民共和國,779 阿根廷,780 智利,800~839 意大利,840~849 西班牙,930~939 澳大利亞,940~949 新西蘭。
通常,在中國大陸市場,以“進口紅酒”的品類區(qū)分,紅酒編碼是以“1”開頭的。但需要注意的是,并非所有以“1”開頭的紅酒編碼都代表著進口的紅酒。有些國產(chǎn)或港澳臺地區(qū)生產(chǎn)的紅酒編碼也可能以“1”開頭。因此,如果要確保你購買的紅酒是真正的進口紅酒,最好還是通過其他方式進行確認,比如查看產(chǎn)品的原產(chǎn)地、品牌、釀造工藝等信息。
進口紅酒條形碼通常以"7"或"8"開頭。 這是由于不同的國家或地區(qū)有不同的編碼規(guī)范,而"7"或"8"開頭的條形碼多數(shù)表示產(chǎn)自歐洲或美洲的商品。 需要注意的是,條形碼并非一定以這兩個數(shù)字開頭,具體情況還需根據(jù)具體商品的來源和生產(chǎn)地進行判斷。
紅酒標(biāo)簽與國家標(biāo)準?
根據(jù)國家的相關(guān)規(guī)定,進口紅酒必須有中文背標(biāo),進口紅酒中文標(biāo)示必須包括以下十項內(nèi)容,一般分為二種情況: 一種是原產(chǎn)國酒廠的紅酒標(biāo)簽(就是一般所說的正標(biāo)),這個正標(biāo)的文字可以是原產(chǎn)國的官方語言,或者國際通用語言。另一種則是進口商或者是原產(chǎn)國酒廠按進口商及政府的規(guī)定附上的中文酒標(biāo)簽(背標(biāo))。如果產(chǎn)品銷往中國,那么這個標(biāo)示必須是中國官方語言文字,也就是中文。 酒標(biāo)簽通常有以下10項內(nèi)容,1、葡萄品種 2、紅酒名稱 3、年份 4、等級 5、產(chǎn)地 6、裝瓶者 7、酒廠名 8、產(chǎn)酒國名 9、凈含量 10、酒精濃度
法國進口紅酒條形碼是什么開頭?
法國原裝進口葡萄酒。 紅酒3開頭是法國產(chǎn)的,法國進口紅酒條形碼前綴是30~37開頭,國產(chǎn)紅酒是690~695開頭。紅酒酒標(biāo)上的條形碼代表紅酒的生產(chǎn)國家、生產(chǎn)廠商、商品代碼和校驗碼。 1. 法國原裝進口紅酒編碼是多少 紅酒369的條碼區(qū)分是生產(chǎn)國家的不同。3開頭是指法國生產(chǎn)的紅酒,6開頭的是中國生產(chǎn)的紅酒。紅酒酒標(biāo)上都會有條形碼,分別代表了商品的生產(chǎn)國家、廠商、商品代碼和校驗碼,進口商在加貼中文標(biāo)簽時,覆蓋酒廠的條碼,須在中文標(biāo)簽中加印進口商條碼。 紅酒369的條碼區(qū)分方法 3開頭的通常是法國生產(chǎn)的紅酒,而6開頭的則主要是國產(chǎn)紅酒,當(dāng)然嚴格來說是69開頭的是國產(chǎn)紅酒,30到37開頭的是法國紅酒。 條形碼是全球通用的一種編碼,因為遵循唯一性的原則,所以每個商品項目只能有一個條形碼,紅酒也不例外。紅酒的條形碼一般是由13位數(shù)字組成,前面3位數(shù)字為國別代碼,例如中國的國別代碼為690到699,第4到8位,為廠商識別代碼,第9到12位,為商品代碼,第13位是校驗碼。 但需要注意的是,并不是所有紅酒都有條形碼,例如歐洲物品編碼協(xié)會EAN的法國網(wǎng)站就有相關(guān)解釋,并不是所有法國生產(chǎn)貨品都需要申請條形碼,所以看到?jīng)]有條形碼的紅酒,也不能說就是假酒。
法國紅酒條碼開頭數(shù)字30~37。在挑選法國紅酒的時候,除了關(guān)注酒標(biāo)上條形碼,還需要看紅酒背標(biāo)上的多個信息,如葡萄品種、產(chǎn)區(qū)、年份、等級和類型等信息。 進口葡萄酒的背標(biāo)主要是介紹該葡萄酒及酒莊的背景,以及按照中國進口規(guī)定需要標(biāo)注的中文信息,包括葡萄酒名稱、進口或代理商、保質(zhì)期、酒精含量、糖份含量等。 對于葡萄酒,背標(biāo)通常是補充信息,更多關(guān)鍵和主要的信息來自于正標(biāo)。平時說的葡萄酒標(biāo)簽也指的是正標(biāo)。 進口商在加貼中文標(biāo)簽時,覆蓋酒廠的條碼,須在中文標(biāo)簽中加印進口商條碼。如果酒標(biāo)上有原廠的條碼,一定是原廠原標(biāo)上的條碼,如果原標(biāo)被完全覆蓋,則必為進口商條碼。例外情況:進口商在加貼中文標(biāo)簽時,使用酒廠的條碼,須得到酒廠的條碼使用授權(quán)。
所有的紅酒必須貼中文背標(biāo)嗎?
為了能夠讓消費者更方便地挑選到自己喜歡的葡萄酒,我國的《食品安全法》進行了如下規(guī)定。進口食品必須貼有中文背標(biāo)。進口葡萄酒也屬于進口食品,所以必須貼上中文背標(biāo)??梢哉f,凡是通過正規(guī)渠道進口的、用于市場流通的進口葡萄酒,都必須貼有中文背標(biāo)。這樣一來,消費者便能從背標(biāo)上獲取葡萄酒的相關(guān)信息,從而保護了消費者的知情權(quán)。不過,國家只是規(guī)定了進口葡萄酒在進入中國市場前要有中文背標(biāo),卻沒有說,一定要在哪個環(huán)節(jié)中把背標(biāo)貼上,也沒有規(guī)定一定要有外文背標(biāo)。因此,有些葡萄酒不是用于銷售目的的,比如:展會上、某些活動中用的葡萄酒。其他情況,如駐華領(lǐng)事館或大使館自用的葡萄酒、免稅店銷售的葡萄酒、或者是自己出國旅游帶回的葡萄酒,也都是不要求貼中文背標(biāo)的。
進口紅酒有中文背標(biāo)未貼怎么處罰?
如果是正常的酒水,只會當(dāng)場扣押,并限定該店經(jīng)營者限定的工作日提供相關(guān)進貨資料,如果查實假酒 責(zé)令停止生產(chǎn)、銷售,沒收違法生產(chǎn)、銷售的產(chǎn)品,并處違法生產(chǎn)、銷售產(chǎn)品(包括已售出和未售出的產(chǎn)品,下同)貨值金額等值以上三倍以下的罰款
進口紅酒的背標(biāo)一定要是中文的嗎?
進口紅酒都必須要中文標(biāo)簽。沒有中文標(biāo)簽的不一定是走私或者是假酒。 根據(jù)《食品安全法》規(guī)定,進口的預(yù)包裝食品必須有中文標(biāo)簽、中文說明書。這個規(guī)定適用于進口葡萄酒。 進口紅酒沒有貼標(biāo)簽,會出現(xiàn)以下兩種情況: 1、假酒,因為真酒進口時必須會有中文標(biāo)簽,可以去110報案或者消協(xié)舉報。 2、真酒,是通過非貨運渠道入境的真酒,但是卻進入正常的銷售環(huán)節(jié)的話,因為沒有報稅和邊檢,視為走私,可以去海關(guān),110或者消協(xié)報案(這里所謂的銷售環(huán)節(jié)是通過經(jīng)銷商,商場,零售點進行直接銷售)。 工商部門也會不定時對商家進行抽查,上架的沒貼中文標(biāo)簽是要罰款的,但是不排除有商家怕客戶找到貨源(中文標(biāo)簽上必須要有第一手進口商)所以沒有把標(biāo)簽貼上去的。 另外有些經(jīng)銷商反映有部分零售客人的心目中覺得只要有中文標(biāo)簽的就是國內(nèi)灌裝酒、或者不及純外文標(biāo)簽的酒好,所以沒有貼上。
為了能夠讓消費者更方便地挑選到自己喜歡的葡萄酒,我國的《食品安全法》進行了如下規(guī)定。 進口食品必須貼有中文背標(biāo)。進口葡萄酒也屬于進口食品,所以必須貼上中文背標(biāo)??梢哉f,凡是通過正規(guī)渠道進口的、用于市場流通的進口葡萄酒,都必須貼有中文背標(biāo)。這樣一來,消費者便能從背標(biāo)上獲取葡萄酒的相關(guān)信息,從而保護了消費者的知情權(quán)。 不過,國家只是規(guī)定了進口葡萄酒在進入中國市場前要有中文背標(biāo),卻沒有說,一定要在哪個環(huán)節(jié)中把背標(biāo)貼上,也沒有規(guī)定一定要有外文背標(biāo)。 因此,有些葡萄酒不是用于銷售目的的,比如:展會上、某些活動中用的葡萄酒。 其他情況,如駐華領(lǐng)事館或大使館自用的葡萄酒、免稅店銷售的葡萄酒、或者是自己出國旅游帶回的葡萄酒,也都是不要求貼中文背標(biāo)的。